「ガラスの天井」は破れる?女性リーダーは増えるか?英検準1級ライティング予想問題

もうけっこう前の話ではありますが、アメリカ大統領選挙の話題です。

ヒラリークリントン氏が敗北したことは、いろいろな面で衝撃でした。そのひとつが、ついに誕生かと思われた「アメリカ初の女性大統領」が実現しなかったこと。

女性を阻む目に見えない壁 glass ceiling(ガラスの天井)を破れなかったと、敗北スピーチで悔しさをにじませたクリントン氏。「いつか誰かがきっとできる。もしかすると、いま想像しているよりも早く。」と未来に希望をつないだスピーチは感動的だったものの、がっかりには変わりありません。

I know we have still not shattered that highest and hardest glass ceiling, but someday someone will — and hopefully sooner than we might think right now.

Hillary Clinton’s concession speech

日本でも、女性がバリバリ働かないことには、これからの少子高齢化社会が成り立たないと言われていますが、実際どうなのでしょう?女性のリーダーが少ないことで有名な日本ですが、今後、女性リーダーは増えてゆくのでしょうか?

あ、これ準1級のライティングに出そう( ゚Д゚)

ということで、前置きが長くなりましたが、女性リーダーをネタに準1級の予想問題と解答例を作ってみました。

●Use two of the POINTS below to support your answer.

●Suggested length: 120-150 words

TOPIC

Do you think that more women will show leadership in society

POINTS

●role model

●work environment

●balance between work and family

●opportunity

「より多くの女性が社会でリーダーシップを示すようになると思いますか?」というトピック。

このようなトピックは、Agree/Disagreeのどちらの立場でも書きやすいですね。まずは無難にAgreeの立場で書いてみました。

I agree with the idea that more women will show leadership in society, and I have two reasons to support my opinion.

Firstly, the work environment for women is getting better than before. For example, many working mothers are taking maternity leave or working from home. This helps women pursue their careers while they are raising children. They are able to get promoted and show leadership in their careers.

Secondly, many women have been playing important roles in many fields, and some of them can be good role models. The former TV caster Yuriko Koike was elected the Governor of Tokyo. She shows strong leadership in addressing issues such as the Tokyo Olympics and Toyosu Market.

For these reasons, I believe that more and more women will have the chance to show leadership in society.

(135words)

※太字は使用POINTS

対訳:私はより多くの女性が社会の中でリーダーシップを示すようになると思います。その理由は2つあります。

一つ目は、女性の労働環境が以前より改善しつつあるからです。例えば、多くの母親たちが育児休暇や在宅勤務を利用しています。そのおかげで、子育てしながらキャリアを積むことができます。彼女たちは昇進し、キャリアの中でリーダーシップを示すことができます。

二つ目は、多くの女性が様々な分野で既に重要な役割を担っており、良きロールモデルになる女性も出てきています。元ニュースキャスターの小池百合子氏は東京都知事に選ばれました。彼女は東京オリンピックや豊洲市場問題で強いリーダーシップを示しています。

これらの理由により、私は今後より多くの女性が社会でリーダーシップを示すチャンスを得るだろうと信じています。

・pursue 追及する

・raise a child こどもを育てる

・get promoted 昇進する

・play a role 役割を果たす

・Governor 知事

・address (課題などに)取り組む

いかがですか?

正直、あまり強い説得力はありませんね。試験の解答として体裁を整えたという感じになりました(‘_’)

次回は逆のDisagreeの立場で書きますね。

こんにちは。モリーニョです。ネット、リアル共にsocializeが苦手な英語講師。犬も大好きな猫派。通勤途中、野ガモや川鵜のファミリーに癒さ…
スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク