こんにちは!
週末のセンター試験、お疲れ様でした。今年は例年に比べてマイルドな気温でよかったですね。
毎年、センター試験の英語では珍問が出て盛り上がっていますが、今年は謎の野菜キャラが話題に。
来年は最後のセンター試験。うちの子もたぶん受けるので、何が出るか楽しみです。
さて、今週末はいよいよ英検1次試験。さっそく予想問題いきましょう~♪
前回、「公共の場でのセキュリティチェックは必要か?」というお題で賛成英作文の例をご紹介しました。
今日は逆サイドの反対英作文を考えてみたいと思います。
駅やコンサート会場で、セキュリティチェックをすべき?
人がたくさん集まる場所には、今はインフルエンザが怖いので行きたくありませんが(笑)
どこで何が起こっても不思議に思わないくらい、テロや暴力の恐怖が全人類の共通認識になってしまっているのではないでしょうか。
しかし、やみくもにセキュリティを強化すれば、不便や非効率を我慢しなければならなくなります。
また、セキュリティチェックで100%事故や事件が防げるかというと、それも疑問。
安全面を重視しすぎると、ぴりぴりギスギスした雰囲気になり、本末転倒にもなりかねません。
…こんな感じで、セキュリティに反対する英作文は次のような理由を書いていくと分かりやすいものが出来上がると思います。
・不便になる
・お金がかかる(安全は高くつく!)
・100%は防げない
予想問題 公共の場でセキュリティチェックをすべき?
では、予想問題を見てみましょう。POINTSは省略しています。
TOPIC: Do you think security checks should be conducted in public places?
私は上記の理由の中から「不便」と「お金がかかる」を理由に英作文にまとめてみたいと思います。こちら↓
作文例(反対)
Terrorism is undoubtedly a big issue. However, I disagree with the introduction of security checks in public places.First of all, conducting security checks in public places will cause inconvenience. To take a bullet train, for instance, you would have to leave home two hours earlier than now and wait in a long line of passengers to have your bag checked before boarding. To take the number of train services around the nation into consideration, it is almost impossible to conduct thorough checks at each station.
Also, it will be very costly. The train companies would have to hire additional staff members and the hiring cost would be so high that they would have to raise the fare. No one would be happy with that. For all the reasons above, the introduction of security checks in public places is impractical. (140語) |
対訳
テロが大きな問題であることは間違いないが、公共の場でのセキュリティチェック導入には反対だ。
まず、セキュリティチェックをすると不便になる。例えば、新幹線に乗るために、今より2時間早く家を出て、荷物検査の長い列に並ばなければならなくなるだろう。全国の電車の運行本数を考えれば、完全な検査を実施するのはほぼ不可能だ。
また、コストもかかる。鉄道会社はスタッフを増員しなければならず、そのコストは運賃に上乗せされるだろう。誰も得をしない。
これらの理由により、公共の場での安全チェックは現実的ではない。
語い・表現
undoubtedly 間違いなく
inconvenience 不便さ
passengers 乗客
boarding 乗車
the number of train services 電車の運行本数
thorough 徹底的な、完全な
fare 運賃
impractical 実際的でない、非現実的な
使った文法
■使役動詞 have 目的語 過去分詞 → ~してもらう
準1級受験者には基本の使役動詞。
… wait in a long line of passengers to have your bag checked …(5行目)
■仮定法過去 would (もし~だったら)~だろう
もしセキュリティチェックが実施されたら…という現実と違う状況を仮定し、そうだったら~だろう、と予想を言う時のwould。
The train companies would have to hire additional staff members …(下から5行目)
いかがでしょうか?
荷物検査は悩ましい問題ですね。
コンサート会場は必要かもしれません。殺人予告とか、ありますからね。暇つぶしや嫌がらせだとしても、本当にやめてほしいです。東京オリンピックはどうなるのか気になります。
英作文は、テンプレートを使うと書きやすいです。定型文を覚えておくと、本番で時間短縮できますよ!
ランキング参加中
にほんブログ村